На фоне расширения контактов и научного сотрудничества между Японией и остальными странами мира потребность в переводах научной литературы высочайшего качества с японского языка и на японский язык постоянно растет. Перевод научной литературы в языковой паре японский <> французский или английский, либо другие европейские языки (русский, немецкий, итальянский, испанский и т. д.) требует не только превосходного владения терминологией, но и полного понимания тематики проектов, что невозможно без глубоких научных знаний в исследуемых областях.
Мы соблюдаем режим строгой конфиденциальности при работе с предоставленными вами документами, обеспечиваем корректное использование терминологии из вашей сферы деятельности и всегда предоставляем переводы в установленные сроки.
Компания Concordia Traduction с помощью переводчиков, специализирующихся в различных областях техники, готова выполнить для вас письменный перевод на японский язык или с японского языка любых технических документов, в том числе:
Перевод патентов
Перевод инструкций
Перевод руководств по эксплуатации
Перевод технических руководств
Перевод этикеток
Перевод технических условий
Перевод спецификаций
Перевод стандартов
Перевод технических паспортов
Перевод опросников и анкет
Перевод инвентаризационных описей
Перевод аудита технологических решений
Перевод правил техники безопасности и рекомендаций по техническому обслуживанию
Перевод научных статей
Перевод презентаций в формате PPT для коллоквиумов, конференций и семинаров
Перевод материалов коллоквиумов и конференций
Просмотреть список клиентов.
Обязательно свяжитесь с нами по поводу ваших проектов.
Вам нужен письменный перевод технических текстов или научной литературы, юридических документов, маркетинговых и рекламных материалов, коммерческой документации или судебный перевод?
Чтобы узнать подробнее о наших областях специализации, перейдите по следующим ссылкам:
Перевод научной литературы (японский язык) – фармацевтическая промышленность
Перевод научной литературы (японский язык) – парфюмерия и косметика
Перевод научной литературы (японский язык) – мода, одежда и текстиль
Перевод научной литературы (японский язык) – автомобилестроение и механизация
Перевод научной литературы (японский язык) – авиастроение
Перевод научной литературы (японский язык) – телефония
Перевод научной литературы (японский язык) – робототехника
Перевод научной литературы (японский язык) – искусственный интеллект
Перевод научной литературы (японский язык) – кибербезопасность
Перевод научной литературы (японский язык) – финансы
Перевод научной литературы (японский язык) – агропромышленное производство
Перевод научной литературы (японский язык) – сельское хозяйство
Перевод научной литературы (японский язык) – органическое питание
Перевод научной литературы (японский язык) – гастрономия
Перевод научной литературы (японский язык) – виноделие
Перевод научной литературы (японский язык) – туризм
Перевод научной литературы (японский язык) – оборудование для горнолыжных курортов
Перевод научной литературы (японский язык) – строительство и архитектура
Перевод научной литературы (японский язык) – строительство деревянных домов
Перевод научной литературы (японский язык) – возобновляемые источники энергии
Перевод научной литературы (японский язык) – спорт
Перевод научной литературы (японский язык) – футбол
Перевод научной литературы (японский язык) – изобразительные искусства
Перевод научной литературы (японский язык) – музыка
Перевод научной литературы (японский язык) – кино и аудиовизуальные искусства
Перевод научной литературы (японский язык) – манга и анимация
Перевод научной литературы (японский язык) – видеоигры
Мы обеспечиваем перевод в крупнейших городах Франции, Европы и Азии.
Смотреть города присутствия.
Ключевые слова:
Перевод научной литературы – японский, русский, английский языки
Перевод научной документации – японский язык
Перевод презентаций в формате PPT – японский язык
Страница:
https://www.concordia-traduction.com/-perevod-nauchnoj-literatury-yaponskij-yazyk-6288-